Инструкция по охране труда для оператора (старшего оператора) автозаправочной станции АЗС. Типовая инструкция по охране труда для оператора автозаправочных станций Действия персонала при возникновении пожара

иповая инструкция разработана в соответствии с Положением о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда и Методическими указаниями по разработке правил и инструкций по охране труда, утвержденными Постановлением Министерства труда Российской Федерации от 1 июля 1993 г. № 129.

СОГЛАСОВАНА постановлением президиума ЦК Российского профсоюза работников химических отраслей промышленности от 26 декабря 1994 г. Протокол №21

УТВЕРЖДЕНА Министерством топлива и энергетики Российской Федерации

ВВЕДЕНА В ДЕЙСТВИЕ приказом Министерства топлива и энергетики Российской Федерации от 4 июля 1995 г. № 144

С введением в действие настоящей инструкции не действует одноименная типовая инструкция по охране труда, утвержденная Российским государственным концерном "Роснефтепродукт".

1 . ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1 . В настоящей инструкции предусматриваются основные требования по организации и проведению безопасной работы операторов при эксплуатации стационарных и контейнерных автозаправочных станций (АЗС).

1.2 . К обслуживанию автозаправочных станций допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие в установленном порядке инструктаж, обучение и проверку знаний по охране труда, технике безопасности и пожарной безопасности.

1.3 . Все работники АЗС должны проходить предварительный медицинский осмотр при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры.

1.4 . Операторы АЗС должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами, включающими, в том числе для работы в аварийных ситуациях:

халат хлопчатобумажный;

рукавицы комбинированные;

при работе с этилированным бензином дополнительно:

фартук резиновый;

сапоги резиновые;

перчатки резиновые.

Н а наружных работах зимой дополнительно:

куртку хлопчатобумажную на утепляющей прокладке;

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке;

валенки;

в остальное время года дополнительно:

плащ непромокаемый.

1.5 . Территория АЗС в темное время должна быть освещена.

О собое внимание должно быть уделено освещению мест заправки и слива нефтепродуктов.

1.6 . Для местного освещения при осмотре резервуаров, колодцев (подвалов) и колонок применяются только взрывобезопасные аккумуляторные фонари напряжением не выше 12 В, которые должны включаться и выключаться вне колодцев и на расстоянии более 3 м от колонок.

1.7 . Все средства пожаротушения, находящиеся в помещениях и на территории АЗС, должны быть постоянно в полной исправности и готовности к немедленному использованию. Использование противопожарного инвентаря не по назначению запрещается.

1.8 . АЗС должна быть оборудована телефонной (радиотелефонной) связью с диспетчерским пунктом или руководством нефтебазы, ближайшей пожарной частью, правоохранительным органом.

Т елефонная (радиотелефонная) связь должна содержаться в исправном состоянии.

1.9 . Здания АЗС, предназначенные для отпуска нефтепродуктов за наличные деньги, должны быть оборудованы запирающими устройствами на дверях, металлическими решетками на окнах, охранной сигнализацией.

1.10 . Санитарно-бытовые помещения должны содержаться в чистоте и проветриваться.

1.11 . Скорость движения транспорта на территории АЗС не должна превышать 5 км/ч. Проезд транспорта над подземными резервуарами запрещается.

1.12 . Вырытые на территории АЗС для технических целей траншеи и ямы должны быть ограждены и обозначены предупредительными знаками, а по окончании работ немедленно засыпаны.

1.13 . В зимнее время пешеходные дорожки и проезжая часть территории АЗС должны очищаться от снега и льда и посыпаться песком.

2 . ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1 . Надеть спецодежду, проверить наличие средств индивидуальной защиты.

2.2 . Проверить исправность технологического оборудования и наличие первичных средств пожаротушения.

3 . ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1 . Перед сливом нефтепродуктов автопоезд устанавливают по ходу движения автотранспорта; для него должен быть обеспечен свободный выезд с территории АЗС на случай аварийной ситуации.

3.2 . Перед началом слива нефтепродуктов оператор обязан:

убедиться в исправности резервуара и его оборудования, технологических трубопроводов и правильности переключения запорной арматуры;

убедиться в исправности сливного устройства автоцистерны:

прекратить заправку машин из резервуара до окончания слива в него нефтепродукта из цистерны.

3.3 . Во время слива не допускается движение автотранспорта на расстоянии ближе 8 метров от сливных устройств резервуаров АЗС.

3.4 . Слив нефтепродуктов в подземные и наземные резервуары АЗС должен быть герметизированным. Слив падающей струей не допускается.

С лив производится при неработающем двигателе автоцистерны после ее заземления. Заземляющий проводник прикрепляют сначала к корпусу цистерны, а затем к заземляющему устройству. Каждая цистерна автопоезда должна быть заземлена отдельно до полного слива из нее нефтепродукта.

С нимается заземление после отсоединения шлангов от сливных устройств резервуаров, сначала от заземляющего устройства, а затем с корпуса цистерны.

3.5 . Открывать и закрывать крышки люков и колодцев резервуаров необходимо плавно, без ударов, во избежание искрообразования.

3.6 . Работники, открывающие люки автомобильных цистерн, колодцев и резервуаров или заправляющие в них раздаточные рукава, должны находиться с наветренной стороны во избежание вдыхания паров нефтепродуктов.

3.7 . Процесс слива нефтепродуктов в резервуар АЗС из автоцистерны должен производиться в присутствии оператора АЗС и водителя автоцистерны.

П ри обнаружении утечки нефтепродуктов слив должен быть немедленно прекращен.

3.8 . При заправке транспорта на автозаправочной станции должны соблюдаться следующие правила:

расстояние между автомобилем, стоящим под заправкой, и следующим за ним должно быть не менее 3 м, а между последующими автомобилями, находящимися в очереди, - не менее 1м;

мотоциклы, мотороллеры и мопеды необходимо перемещать к топливораздаточным и смесительным колонкам и от них на расстоянии не менее 15 м вручную с заглушенными двигателями;

все операции по заправке автотранспорта должны производиться только в присутствии водителя и при заглушенном двигателе. Разрешается заправка автомобильного транспорта с работающим двигателем только в условиях низких температур, когда запуск заглушенного двигателя может быть затруднен;

облитые нефтепродуктами поверхности транспорта до пуска двигателя водители обязаны протереть насухо. Пролитые на землю нефтепродукты должны засыпаться песком. Пропитанный и использованный обтирочный материал собирается в металлические ящики с закрывающимися крышками и вывозится с территории автозаправочной станции в специально отведенные места;

запрещается заправлять автомобили (кроме легковых), в которых находятся пассажиры.

3.9 . Заправка автомашин с горючими или взрывоопасными грузами должна производиться на специально оборудованной для этих целей площадке, расположенной на расстоянии не менее 25 м от территории АЗС.

3.10 . Пробы нефтепродуктов должны храниться в специальном металлическом шкафу вне здания операторной АЗС.

3.11 . Запрещается сливать нефтепродукты в резервуары, производить измерение уровня, отбор пробы нефтепродукта и заправлять транспорт на АЗС во время грозы.

3.12 . На территории АЗС запрещается:

курить и пользоваться открытым огнем;

производить какие-либо работы, не связанные с приемом, хранением и отпуском нефтепродуктов;

хранить в помещении легковоспламеняющиеся жидкости;

мыть руки, стирать одежду и протирать полы помещений легковоспламеняющимися жидкостями;

присутствовать посторонним лицам, не связанным с заправкой или сливом нефтепродуктов;

заправлять транспорт, водители которого находятся в нетрезвом состоянии;

заправлять тракторы на резиновом ходу, у которых отсутствуют искрогасители, а также гусеничные тракторы;

отпускать бензин в полиэтиленовые канистры и стеклянную тару;

в помещении АЗС использовать временную электропроводку, электроплитки, рефлекторы и другие электроприборы с открытыми нагревательными элементами.

Автозаправки – это одни из тех объектов, на которых повышен риск возникновения пожара, поэтому здесь необходимо уделить особое внимание составлению и следованию правилам пожарной безопасности. В связи с этим типовая инструкция по пожарной безопасности азс содержит довольно большое количество пунктов, изучить которые обязан каждый сотрудник, работающий на данном объекте.

Особенности, устройство, типы АЗС

Заправочные станции – это целые комплексы, на территории которых располагаются разнообразные объекты различной функциональности и назначения:

  • подземные вместилища, в которых хранится топливо;
  • колонки, предназначенные для разливания топлива;
  • площадка для автоцистерн с топливом;
  • здания, постройки в которых находится персонал – административные, охранные, санитарные, магазины и прочие;
  • стоянка для автомобилей;
  • котельная на жидком дизтопливе;
  • очистительные сооружения для удаления примесей нефтепродуктов из дождевой воды или снега.

Каждый из этих объектов должен быть учтен при составлении правил пожарной безопасности (ППБ) на АЗС. Нормами противопожарной безопасности предусмотрены безопасные расстояния между сооружениями.

Инструкция по пожарной безопасности будет отличаться для автозаправочных станций разных типов:

  1. Стационарного типа – классические, с резервуарами, расположенными под землей; при этом топливораздаточные колонки (ТРК) установлены независимо от резервуаров.
  2. Блочные – сходны с предыдущим вариантом, но ТРК располагаются над подземным вместилищем топлива.
  3. Мобильного типа с надземными резервуарами, которые расположены вместе с ТРК и другим оборудованием на одной платформе.
  4. Передвижные азс – представляют собой мобильную установку, помещенную на транспортное средство.
  5. Контейнерного типа – имеют вид контейнеров, выполняющих все функции стационарной азс.

Контроль за соблюдением установленных норм противопожарного поведения персонала на азс осуществляется в ходе регулярных инспекционных проверок. При этом изучается документация, которая обязательно должна быть в наличии, а именно:

  • планировка азс (генплан с указанием всех находящихся на территории строений, сооружений, объектов; указывается расстояние между ними);
  • сертификаты, лицензии и разрешения (на работу с пожароопасным оборудованием, оказание услуг);
  • утвержденные документы на эксплуатацию оборудования и его технические характеристики;
  • необходимые – эвакуации людей и автомобилей, ликвидации возгораний, схемы наличия поблизости водных источников;
  • инструкцию по ПБ азс;
  • графики поверок;
  • журналы учетов.

Инструкция по пожарной безопасности азс

Для составления инструкции по пожарной безопасности азс нужно учитывать много различных факторов, касающихся:

  • порядка содержания территории станции;
  • конкретных мероприятий, призванных обеспечивать пожарную безопасность;
  • правил хранения и эксплуатации топлива и других пожаро- и взрывоопаснах материалов.

Инструкцией предусматриваются специальные формы, в которых лицо, ответственное за ПБ ежедневно отмечает результаты осмотра помещений в конце рабочего дня.

Обязателен раздел, описывающий месторасположения опасных участков (предназначенных для курения, проведения временных или регулярных огневых работ, проездных путей автотранспорта и т. д.).

Также в инструкции оговариваются правила по:

  • хранению, сбору, удалению горючих материалов, отмечается разрешенное количество их нахождения на территории азс;
  • содержанию и хранению специальной, рабочей одежды;
  • графику уборки отходов, способных вызвать пожар.

В инструкцию включаются данные по ПДК пожаро- и взрывоопасности.

Раздел, касающийся действий работников азс в случае возникновения пожара, является заключительным и должен быть изучен всеми лицами, трудящимися на территории станции.

Правила пожарной безопасности на азс

Противопожарные правила на азс запрещают:

  • заправку автотранспорта с заведенным мотором;
  • проезд ТС сверху над подземными вместилищами топлива;
  • работу, если существует риск возникновения искры (например, во время грозы, в одежде, пропитанной топливом и другие ситуации);
  • заправку ТС с пассажирами внутри, исключение составляют легковые авто, имеющие 4 и более дверей;
  • заправку ТС, провозящих взрывчатые, воспламеняющиеся, ядовитые и прочие материалы;
  • заезд на территорию тракторов без искрогасителей, если идут работы с топливом;
  • виды ремонтных работ, не связанных с починкой неисправностей зданий самой станции.

Заправка топливом ТС должна проходить с соблюдением таких правил:

  1. Мототехника останавливается на расстоянии не меньше 15 м от ТРК и подается к колонкам только при выключенных двигателях.
  2. Автомобили подаются своим ходом.
  3. Имеющиеся на ТС загрязнения топливом или нефтепродуктами, эти участки до процесса заправки вытираются досуха.
  4. Пролитые на территории азс продукты нефти немедленно засыпаются песком, который затем собирается в специальные ящики и вывозится за пределы станции.
  5. Автомобили, стоящие в очереди за раздачей топлива, должны быть не ближе 1 м друг от друга.

Соблюдение правил, инструкций, норм ПБ на азс – долг каждого автомобилиста и работника станции. Разработка доступных каждому правил и адекватных инструкций по ПБ – дело, с которым под силу справиться специалистам нашей компании.

Распространяемые на автозаправочные станции требования пожарной безопасности регламентированы нормативно-правовым актом, именуемым «Правилами пожарной безопасности 01-03» (далее по тексту ППБ). Им должны неукоснительно следовать как , так и .

1.Основные положения

Территория автозаправки должна содержаться в чистоте, газонная трава своевременно скашиваться и удаляться. При не допускается высадка деревьев и кустарников. Обязательным требованием содержания территории является ее освещение в темное время суток.

Сбор использованного обтирочного материала осуществляется в закрывающиеся крышкой металлические ящики искробезопасного исполнения, обозначенные соответствующей надписью и установленные в зонах открытых мусоросборников. Песок, пропитанный нефтепродуктами, собирается в аналогичные ящики, размещаемые вне территории АЗС.

Территория оборудуется схемой организации движения, установленной перед въездом на АЗС. Обязательным условием является отсутствие точек пересечения маршрутов въезжающих и выезжающих транспортных средств.
1.2 Содержание зданий и помещений

Все производственные, административные, вспомогательные и складские помещения, наружные сооружения оборудуются таблички, содержащие следующую информацию:

  • категория пожарной и взрывопожарной опасности помещения;
  • класс пожароопасной и взрывоопасной зоны (в соответствии с ПУЭ);
  • фамилия, инициалы ответственного за состояние пожарной безопасности работника;
  • номера телефонов службы пожарной охраны и должностных лиц эксплуатирующей организации, ответственных за проведение мероприятий по ликвидации (локализации) пожаров (пожароопасных ситуаций).

Правила пожарной безопасности на АЗС допускают курение исключительно в специально отведенных местах, оборудованных в помещениях (зданиях) сервисного обслуживания. Курение на территории автозаправочной станции категорически запрещено .

В помещениях АЗС вывешиваются планы эвакуации, содержащие схематическую часть и пояснительную записку. В схеме обязательно приводится экспликация помещений, включающая обозначение маршрутов движения, эвакуационных выходов, места размещения телефонов, средств сигнализации и пожаротушения.

Правила технической эксплуатации АЗС предусматривают полное соответствие технологического оборудования, использующего пожароопасные и взрывоопасные материалы и вещества, техническим условиям, технической, эксплуатационной и конструкторской документации, утвержденной (согласованной) установленным порядком.

Топливозаправочное оборудование допускается к эксплуатации только после проверки (в заводских условиях) на герметичность и работоспособность систем противоаварийной защиты, оформленной соответствующими актами (приложение к ТЭД).

Системы предотвращения и ликвидации (локализации) пожаров (пожароопасных ситуаций), приборы регулирования и контроля, установленные на технологическом оборудовании АЗС эксплуатируются исключительно в исправном состоянии.

На пульты управления системами безопасности и приборами регулирования и контроля наносятся допустимые диапазоны параметров, обеспечивающих пожаробезопасное функционирование технологического оборудования:

  • температуры;
  • давления;
  • концентрации;
  • уровня налива и т.д.

Нарушение герметичности технологического оборудования является основанием безусловного прекращение его эксплуатации. Внесение несанкционированных изменений, повышающих степень пожарной опасности АЗС, в конструкцию технологического оборудования категорически запрещено .

Заполнение резервуаров-хранилищ производится не более чем на 95% внутреннего объема.

Производство работ в зонах, характеризующихся возможностью образования паровоздушных горючих смесей, организуется с применением искробезопасного инструмента, в обуви и одежде, не способных вызвать искрообразование (то есть, не имеющих металлических набоек, замков, заклепок).

При смене вида моторного топлива в камерах (резервуарах) автозаправочной станции производится полная очистка и изменение маркировки резервуаров.

Пожарная безопасность на АЗС при осуществлении заправки транспортных средств

Процесс заправки автомобильной техники на автозаправке сопровождается соблюдением следующих обязательных правил:

  • Порядок подачи транспортного средства к топливораздаточной колонке:

Автомобили – своим ходом;

Мотоциклы (мотороллеры) с двигателем, заглушенным не ближе чем за 15 метров до колонки.

  • При проливе нефтепродуктов в процессе заправки на внешние элементы автомобилей (мотоциклов) водитель транспортного средства обязан их удалить до момента пуска двигателя.
  • Нефтепродукты, пролитые на землю, засыпаются песком и удаляются с территории АЗС.
  • Водители транспортных средств, стоящих в очереди на заправку, обязаны соблюдать минимальное расстояние, обеспечивающее свободу маневрирования (1 метр), а также руководствоваться нанесенной разметкой.

Запреты и ограничения

запрещают :
  • заправку автомобилей (мотоциклов) с работающим двигателем;
  • изменение маршрута заправляемого транспортного средства, например, проезд над подземным резервуаром-хранилищем;
  • прием нефтепродуктов на АЗС и продажа моторного топлива потребителю во время возникновения атмосферных электрических разрядов (грозы);
  • выполнение работ в обуви и одежде, способных вызывать искрение или пропитанных нефтепродуктами;
  • заправка транспортного средства с пассажирами внутри (кроме легковых автомобилей, имеющих четыре, и более, дверей);
  • заправка транспортного средства, груженного грузом 1-9 класса опасности (сжиженные и сжатые газы, взрывчатые вещества, радиоактивные, легковоспламеняющиеся и ядовитые материалы);
  • въезд на территорию автозаправки тракторов, не оснащенных искрогасителями, во время приема (выдачи) бензина;
  • выполнение работ, не связанных с ремонтом зданий (сооружений) и технологического оборудования автозаправочной станции.

Техническое обслуживание и ремонт электрооборудования и электрических сетей АЗС специалистами сторонних лицензированных организаций допускается исключительно на договорной основе, однако факт его заключения не освобождает руководителя АЗС от выполнения требований ППБ.

7.12. Автозаправочные станции

7.12.2. Ответственными лицами за обеспечение пожарной безопасности АЗС является их владельцы. К работе на АЗС допускаются лишь лица, прошедшие обучение по программе пожарно-технического минимума и имеют об этом соответствующее удостоверение.

7.12.3. Противопожарные разрывы от АЗС к прилегающим зданиям, сооружениям, открытых площадок, лесных массивов, а также между зданиями и оборудованием на территории станций должны отвечать требованиям строительных норм.

7.12.4. На АЗС разрешается продажа масел, консистентных смазок, запасных частей, принадлежностей для автомобилей и других транспортных средств, прием от владельцев индивидуального транспорта отработанных масел и мелкой тары из-под нефтепродуктов, а также техническое обслуживание и мойка автомобилей.

Вне населенных пунктов в комплексе с АЗС допускается размещать гостиницы, объекты розничной торговли и питания и другие здания сервисного обслуживания водителей и пассажиров на расстоянии не ближе 25 м от резервуаров и раздаточных колонок АЗС, если строительными нормами не установлены другие требования.

7.12.5. Территория АЗС должна быть спланирована таким образом, чтобы исключить попадание разлитых нефтепродуктов (в том числе в случае аварии) за ее пределы, и воздерживаться с учетом требований, изложенных в разделе 4.1 настоящих Правил.

На въезде и выезде с территории АЗС необходимо устроить пологие повышения высотой не менее 0,2 м или дренажные лотки, которые отводят загрязненные нефтепродуктами атмосферные осадки в очистные сооружения АЗС.

Не допускается озеленение территории АЗС кустарниками и деревьями, выделяющие при цветении волокнистые материалы и пушистое семян.

При размещении АЗС вблизи посадок сельскохозяйственных культур, лесных массивов, парковых насаждений и т.п., на которые возможно распространение огня, по периметру границы АЗС должна предусматриваться наземное покрытие, выполненное из материалов, не распространяющих огонь по своей поверхности, или вспаханная полоса земли шириной не менее 5 м.

Автомобили, ожидающие очереди для заправки, должны находиться возле въезда на территорию АЗС, вне зоны размещения топливных резервуаров и колонок.

7.12.6. Запрещается курить, проводить ремонтные и другие работы, связанные с применением открытого огня, как в здании АЗС, так и на расстоянии менее 20 м от ее территории.

7.12.7. На АЗС должны быть вывешены на видных местах плакаты, содержащие обязанности водителя во время заправки автотранспорта, а также инструкции о мерах пожарной безопасности.

7.12.8. Места заправки и слива нефтепродуктов должны быть освещены в ночное время.

АЗС должны быть оснащены телефонной, громкоговорящей связью и подключены к системе круглосуточного пожарного наблюдения Государственной пожарной охраны.

7.12.9. Крышки сливных и замерных труб, люков смотровых и сливных колодцев должны содержаться закрытыми.

Измерение уровня нефтепродуктов в резервуарах должно осуществляться специально предназначенными для этой цели стандартными измерительными приборами (устройствами).

7.12.10. Сливать нефтепродукты в подземные резервуары необходимо закрытым способом (трубопроводом или через шланг.

Перед сливанием нефтепродукта из автоцистерн в резервуар следует замерять уровень нефтепродукта в этом резервуаре. Процесс слива должен контролироваться работником АЗС и водителем автоцистерны.

Наконечники сливных шлангов должны быть изготовлены из материала, что исключает возможность искрообразования при ударов о корпус резервуара, и заземлены.

7.12.11. Автоцистерны во время слива должны быть присоединены к заземляющему устройству. Гибкий заземляющий проводник должен быть постоянно подключен к корпусу автоцистерны и иметь на конце приспособления для присоединение к заземляющему устройству (струбцины, специальный наконечник т.п.). Каждая цистерна автопоезд должна быть заземлена отдельно до полного слива из нее нефтепродуктов.

Для защиты от прямых ударов молнии и заземления высоких потенциалов все металлоконструкции и электропроводные неметаллические части технологического оборудования (резервуары, трубопроводы, топливораздаточные колонки и т.п.) должны быть присоединены к заземляющему устройству.

7.12.12. Каждое техническое обслуживание, ремонт, проверка раздаточных колонок должны фиксироваться в журнале учета ремонта оборудования.

7.12.13. Очистка резервуаров должно осуществляться не реже одного раза в два года в соответствии с требованиями ГОСТ 1510-84 "Нефть и нефтепродукты. Маркировка, упаковка, транспортировании и хранение", а также в случае замены марки нефтепродукта.

7.12.14. За герметичностью фланцевых, резьбовых и других типов соединений в колонках, раздаточных рукавах, трубопроводах и арматуре должен быть установлен постоянный надзор, утечки, возникшее, следует немедленно устранить.

7.12.15. Крышки смотровых и приемных колодцев, а также колодцев очистных сооружений должны выполняться из негорючих материалов или материалов группы горючести Г1 и невозможным искрообразование при ударов. Их разрешается открывать только для проведения технологических операций, профилактических мероприятий, измерений и отбора проб.

7.12.16. Для открывания и закрывания пробок металлической тары и проведения других работ во взрывоопасных зонах на АЗС должен быть набор инструмента из металла, не образует искр.

7.12.17. Эффективность вентиляционных установок должна проверяться ежегодно специализированными организациями с отметкой в журнале.

7.12.18. Во время заправки на АЗС следует соблюдать следующие требования:

Мотоциклы и мотороллеры подаются к бензоколонок с неработающими двигателями, пуск и выключение которых должны осуществляться на расстоянии не менее 15 м от колонок, а автомобили - своим ходом, с последующим выключением двигателей к началу процесса заправки;

Нефтепродукты отпускаются непосредственно в бензобаки. Допускается отпускать владельцам индивидуального транспорта нефтепродукты в специально предназначенные для этого канистры. Запрещается отпускать топливо в другую стеклянную тару и тару из полимерных материалов;

Облиты нефтепродуктами части автомобилей, мотоциклов и мотороллеров до пуска двигателей водителями насухо протираются;

Случайно разлитые на землю нефтепродукты необходимо засыпать песком, а пропитанный песок и промасленные обтирочные материалы собираются в металлические ящики с крышками, которые плотно закрываются, и после окончания рабочего дня вывозимые с территории АЗС;

Расстояние между автомобилем, который находится под заправкой, и автомобилем, что стоит за ним, должно быть не менее 3 м, а расстояние между всеми другими автомобилями, которые стоят в очереди, - не менее 1 м, при этом для каждого транспортного средства должна быть обеспечена возможность маневрирования и выезда с территории АЗС.

7.12.19. На АЗС запрещается:

Заправка транспортных средств с работающими двигателями;

Проезд автотранспорта над подземными резервуарами;

Работа в одежде и обуви, облитых бензином.

Заправка транспортных средств (кроме легковых автомобилей), в которых находятся пассажиры;

Заправка автомобилей, загруженных опасным грузом (взрывчатыми веществами, сжатыми и сжиженными горючими газами, ЛВЖ и ГЖ, ядовитыми и радиоактивными веществами и т.д.);

Въезд на территорию АЗС и заправка тракторов, не оборудованных искрогасителями;

Отпуска топлива раздаточными колонками, которые подключены к заполняемых резервуаров (при слив нефтепродуктов);

Присоединение заземляющих проводников к окрашенных и загрязненных частей автоцистерны;

Использование как заземлителей трубопроводов с ЛВЖ, ГЖ и горючими газами, а также других трубопроводов;

Эксплуатация взрывозащищенного электрооборудования со снятыми деталями оболочки, в том числе крепежными, предусмотренными его конструкцией;

Эксплуатация АЗС без переносного газоанализатора во взрывозащищенном исполнении.

7.12.20. Эксплуатация передвижных автозаправочных станций

7.12.20.1. ПАЗС должны размещаться на специально отведенных площадках (по согласованию с местными органами государственного пожарного надзора.

7.12.20.2. На каждой ПАЗС должны быть нанесены краской надписи "Передвижная АЗС", "Огнеопасно" и знак классификации груза.

Каждая ПАЗС должна быть укомплектована первичными средствами пожаротушения, исходя из требований пункта 7.8.8 этих Правил.

7.12.20.3. Каждая ПАЗС должна иметь инструкцию по мерам пожарной безопасности для водителя-заправщика.

7.12.20.4. Перед началом отпуска нефтепродуктов водитель-заправщик обязан:

Обеспечить надежное торможение автомобиля и прицепа на площадке;

Надежно заземлить ПАЗС (вертикальный заземлитель при установке забивают в землю на глубину 0,5 - 0,6 м);

Подготовить к применению первичные средства пожаротушения;

Надежно зафиксировать дверцу шкафа топливораздаточных агрегатов при открытии, протереть пол шкафа;

Проверить герметичность трубопроводов и топливораздаточных агрегатов, в случае необходимости немедленно устранить неисправности, которые возникли.

7.12.20.5. Использование ПАЗС разрешается только по прямому назначению. На территории стационарных АЗС разрешается использование ПАЗС в случае остановки АЗС на ремонт или очистки резервуаров.

7.12.21. Эксплуатация контейнерных автозаправочных станций

7.12.21.1. Контейнерные АЗС изготавливаются двух видов:

КАЗС, состоящая из контейнера хранения топлива и контейнера управления (операторной).

7.12.21.2. Каждая АЗС подвергается испытанию для подтверждения соответствия требованиям технических условий не реже 1 раза в 3 года, о чем должен быть составлен акт.

7.12.21.3. Контейнерная АЗС должна устанавливаться на уединенном площадке в виде сплошной бетонной горизонтальной плиты. Поверхность площадки должна быть поднята над прилегающим планированием на 0,1 - 0,15 м и иметь по контуру водоотводной лоток, подключенный трубой к сборнику атмосферных осадков, загрязненных нефтепродуктами.

Размер площадки должен обеспечивать возможность установления блок-пункта, а также стоянки автомобиля, который заправляется или автоцистерны, что сливает нефтепродукт в блок-пункт. Зона стоянки автомобиля должен иметь уклон поверхности до водоотводного лотка не менее 1%.

Площадки, где установлены блок-пункты, должны быть ограждены стеной из негорючих материалов или обдерненные земляным обвалованием, препятствующих растеканию топлива в случае аварии. Высота стены определяется из такого расчета, чтобы помещался объем, равный объему одного крупнейшего резервуара с топливом.

При использовании блок-пункта повышенной надежности с наличием в его конструкции защитного кожуха сооружения ограждающей стены или обвалования не является обязательным.

7.12.21.4. Операторная КАЗС должна быть оборудована дистанционным управлением колонками, средствами связи, пожаротушения, звуковой охранной сигнализацией.

7.12.21.5. Подготовка АБП необходимо:

Открыть дверь и зафиксировать их;

Проветрить помещение в течение не менее 15 минут;

Убедиться в исправности электропитания, заземления, средств пожаротушения, герметичности трубопроводов и колонки.

Слив топлива из автоцистерны через замерных люк;

Осуществление приема топлива при условии полного бака АБП;

Прием нефтепродуктов при наличии неплотностей в соединениях вентилей и трубопроводов, в случае наличия подтекания;

Оставление без присмотра открытыми блок-пункта и контейнера хранения.

7.12.21.7. В паспорт (инструкции) КАЗС должны быть занесены номер телефона, фамилию, должность лица, ответственного за ее безопасную эксплуатацию.

Нефтепродукты пожаро- и взрывоопасны. При неправильной организации технологического процесса или несоблюдении определенных требований при эксплуатации оборудования, возникают пожары со взрывами, которые приводят к авариям, термическим ожогам и травмированию работающих.

Все производственные процессы должны производиться в соответствии с требованиями правил технической эксплуатации и действующими нормами государственного надзора.

Здания и сооружения должны быть защищены от прямых ударов молнии, электростатической, электромагнитной индукции, заноса высоких потенциалов.

Запрещается производить какие-либо земляные работы на территории без согласования этих работ с организациями, имеющими на отведенном участке под АЗС подземные коммуникации (связь, канализация, электрические кабели, трубопроводы).

Временные котлованы и ямы, вырытые на территории АЗС, должны иметь ограждение высотой не менее 1 м и обозначены предупредительными знаками, а по окончании работ – немедленно засыпаны. В ночное время эти места необходимо освещать.

Присоединительные сливные устройства резервуаров и наконечники рукавов автоцистерн должны быть изготовлены из неискрообразующих материалов.

Сливные рукава должны быть маслобензостойкими и токопроводящими.

Перед сливом нефтепродукта автоцистерну следует устанавливать по ходу движения автотранспорта, для обеспечения свободного выезда с территории в случае аварийной ситуации.

Слив нефтепродуктов падающей струей не допускается.

Открывать и закрывать крышки колодцев резервуаров следует плавно, без ударов во избежание искрообразования.

При открывании люков автомобильных цистерн, колодцев, крышек резервуаров, персонал должен находиться с наветренной стороны, во избежание вдыхания паров нефтепродуктов.

Весь процесс слива нефтепродукта в резервуар из автоцистерны должен производиться в присутствии водителя автоцистерны и оператора АЗС, которые должны следить за герметичностью сливного устройства и контролировать слив.

При обнаружении утечки нефтепродукта оператор должен немедленно прекратить слив.

Автоцистерны должны иметь устройства для отвода статического электричества при их наливе, сливе и в движении.

Автоцистерна при сливе нефтепродукта должна присоединяться к заземляющему устройству на площадке АЗС с помощью гибкого заземляющего проводника, соединенного с ее корпусом. Заземляющий проводник сначала присоединяют к корпусу цистерны, а затем – к заземляющему устройству. Не допускается подсоединять заземляющие проводники к окрашенным и загрязненным металлическим частям. Каждая цистерна автопоезда должна быть заземлена отдельно до полного слива из нее нефтепродукта. Снимается заземление после отсоединения шлангов от сливных устройств резервуара, сначала – от заземляющего устройства, а затем – с корпуса цистерны.

Электрические, контрольно-измерительные, автоматические приборы устанавливаемые во взрывоопасных помещениях и наружных установках должны соответствовать требованиям ПУЭ.

При заправке автотранспорта на АЗС должны соблюдаться следующие требования:

Мотоциклы, мотороллеры необходимо перемещать к топливораздаточным колонкам и от них вручную с заглушенным двигателем, пуск и остановка которого должны производиться на расстоянии не менее 15 м от колонок;

Все операции при заправке автотранспорта должны производиться только в присутствии водителя и при заглушенном двигателе. Разрешается заправка автомобильного транспорта с работающим двигателем только в условиях низких температур, когда запуск заглушенного двигателя может быть затруднен;

Пролитые нефтепродукты должны быть засыпаны песком, а пропитанный песок должен собираться в отдельную ёмкость и вывозиться с территории автозаправочной станции в специально отведенные места;

Расстояние между автомобилем, стоящим под заправкой, и следующим за ним должно быть не менее 3 м, а между последующими автомобилями – не менее 1 м;

При скоплении автотранспорта на въезде и выезде необходимо следить за тем, чтобы была возможность маневрирования.

На территории АЗС не допускается:

проводить без согласования с руководством предприятия какие-либо работы, не связанные с приемом или отпуском нефтепродуктов;

пользоваться открытым огнем;

мыть руки, стирать одежду и протирать полы помещения легковоспламеняющимися жидкостями;

На АЗС запрещается:

заправлять транспорт, водители которого находятся в нетрезвом состоянии;

заправлять тракторы на резиновом ходу, у которых отсутствуют искрогасители;

заправлять автобусы, маршрутное такси в которых находятся пассажиры;

производить ремонт автомобилей (кроме как на СТО).